Power Disconnection Warning
Warning! The system must be disconnected from all sources of power and the power cord removed from the power supply module(s) before accessing the chassis interior to install or remove system components (except for hot-swap components).
警告!
システムコンポーネントの取り付けまたは取り外しのために、シャーシー内部にアクセスするには、
システムの電源はすべてのソースから切断され、電源コードは電源モジュールから取り外す必要があります。
警告!
在你打开机箱并安装或移除内部器件前、必须将系统完全断电、并移除电源线。
警告!
在您打開機殼安裝或移除內部元件前、必須將系統完全斷電、並移除電源線。
Warnung!
Das System muss von allen Quellen der Energie und vom Netzanschlusskabel getrennt sein, das von den Spg.Versorgungsteilmodulen entfernt wird, bevor es auf den Chassisinnenraum zurückgreift, um Systemsbestandteile anzubringen oder zu entfernen.
¡Advertencia!
El sistema debe ser disconnected de todas las fuentes de energía y del cable eléctrico quitado de los módulos de fuente de alimentación antes de tener acceso el interior del chasis para instalar o para quitar componentes de sistema.
Attention!
Le système doit être débranché de toutes les sources de puissance ainsi que de son cordon d'alimentation secteur avant d'accéder à l'intérieur du chassis pour installer ou enlever des composants de systéme.
!אזהרה
יש לנתק את המערכת מכל מקורות החשמל ויש להסיר את כבל החשמלי מהספק
.לפני גישה לחלק הפנימי של המארז לצורך התקנת או הסרת רכיבים
تحذير!
يجب فصم اننظاو من جميع مصادر انطاقت وإزانت سهك انكهرباء من وحدة امداد
انطاقت قبم
انىصىل إنى انمناطق انداخهيت نههيكم نتثبيج أو إزانت مكىناث الجهاز
경고!
시스템에 부품들을 장착하거나 제거하기 위해서는 섀시 내부에 접근하기 전에 반드시 전원 공급장치로부터 연결되어있는 모든 전원과 전기코드를 분리해주어야 합니다.
Waarschuwing!
Voordat u toegang neemt tot het binnenwerk van de behuizing voor het installeren of verwijderen van systeem onderdelen, dient u alle spanningsbronnen en alle stroomkabels aangesloten op de voeding(en) van de behuizing te verwijderen